The Muslims Internet Directory
Ash-Shu'arâ' (I Poeti)
Home ↓
Directory ↓
Quran ↓
Hadith ↓
Virtual Library ↓
Discover Islam ↓
Gallery ↓
Webmasters ↓
Dictionary ↓
Downloads ↓
Kids/Games ↓
Login/Register ↓
Quran Tools
Quran Books
Quran Translations
Search
Downloads
Index
More Links
Muslims Internet Directory
The Quran
The Hadith
2Muslims.com
The Internet
Our Network
Islamic Library
Help/FAQ
Help?
2Muslims Services
Feature Your Site
Submit Your Site
Islamic IE Toolbar
Interactive Games
Free Guestbook
Islamic Internet Gadgets
Islamic Quizzes
Islamic CGI Scripts
Zakat Calculator
Send a Postcard
Islamic Date Converter
DAWA Tools
FAQ About Islam
Hijab
Why do muslim females wear Hijab (Head cover)?
Faith
Culture
Fear
Other
Results
Other Polls
Home
:
Quran Translations
:
Italian
: Italian Translation: Ash-Shu'arâ' (I Poeti)
--Select language--
Albanian
Arabic
Azerbaijani
Bengali
Bosnian
Brazilian
Burmese
Dutch
English_Abdullah_Yusuufali
English_Hasan_Qaribullah
English_Muhammad_Pickthall
Farsi
Finish
French
German
Hausa
Hindi
Hindi
Indonesian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Malaysian
Melayu
Meranao
Mexican
Pashto
Persian
Poland
Portuguese
Russian
Spanish
Swahili
Tamil
Thai
Transliteration
Turkish
Urdu
Advance search options
[26.1] Tâ, Sîn ,Mîm .
[26.2] Questi sono i versetti del Libro chiarissimo
[26.3] Forse ti affliggi perché essi non sono credenti:
[26.4] se volessimo, faremmo scendere su di loro un segnodal cielo, di fronte al quale piegherebbero il capo.
[26.5] Non giunge loro alcun nuovo Monito delCompassionevole senza che se ne allontanino.
[26.6] Lo hanno tacciato di menzogna. Ben presto avrannonotizie di ciò che scherniscono.
[26.7] Non hanno visto quante nobili specie abbiamo fattogermogliare sulla terra?
[26.8] Questo è davvero un segno, ma la maggior parte diloro non crede.
[26.9] Sì, il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso.
[26.10] [Ricorda] quando il tuo Signore chiamò Mosè:«Recati presso il popolo degli oppressori,
[26.11] presso il popolo di Faraone: non avranno timore di[Me]? ».
[26.12] Disse: « Signore, invero temo che mi trattino dabugiardo.
[26.13] E' oppresso il mio petto e la mia lingua legata .Manda Aronne piuttosto.
[26.14] Di fronte a loro io sono in colpa . Temo che miuccidano».
[26.15] Disse: « Invece no, andate entrambi con i Nostrisegni. Noi saremo con voi e ascolteremo.
[26.16] Andate da Faraone e ditegli: " Noi siamo gliinviati del Signore dei mondi,
[26.17] affinché tu lasci partire con noi i Figli diIsraele"».
[26.18] Rispose: « Non ti abbiamo forse allevato presso dinoi quando eri bambino, non sei forse rimasto con noi molti anni della tuavita?
[26.19] Poi hai commesso l'atto di cui ti macchiasti efosti un ingrato».
[26.20] Disse: « Ho fatto ciò quando ancora ero uno deglismarriti .
[26.21] Sono fuggito da voi perché ho avuto paura di voi.[Ora] il mio Signore mi ha dato il discernimento e ha fatto di me uno dei [Suoi]Messaggeri.
[26.22] Mi vuoi forse rinfacciare questo favore, mentreschiavizzi i Figli di Israele?»
[26.23] Disse Faraone: «E chi è questo Signore dei mondi ?»
[26.24] Rispose: « Il Signore dei cieli e della terra e diciò che vi è tra essi. Se solo poteste esserne convinti! ».
[26.25] Disse [Faraone] a quelli che lo attorniavano: « Nonavete sentito?»
[26.26] Disse [Mosè]: « E' il vostro Signore, il Signoredei vostri antenati più lontani ! » .
[26.27] Disse [ Faraone]:« Davvero il messaggero che vi èstato inviato è un folle»
[26.28] Disse [Mosè]: « [E'] Il Signore del Oriente edell'Occidente, e di ciò che vi è frammezzo, se solo lo capiste».
[26.29] Disse: « Se prenderai un dio dall'infuori di me,certamente farò di te un prigioniero».
[26.30] Rispose [Mosè]: «Anche se ti portassi una provaevidente?».
[26.31] Disse: « Portala dunque, se sei fra i veritieri».
[26.32] Gettò il suo bastone, ed ecco che [divenne]palesemente un serpente.
[26.33] Trasse la sua mano, ed essa [apparve] bianca acoloro che guardavano.
[26.34] Disse [Faraone] ai notabili che lo attorniavano: «E' davvero un mago sapiente,
[26.35] vuole cacciarvi dalla vostra terra con la suamagia. Ebbene, che cosa deliberate?».
[26.36] Dissero: « Rimanda lui e suo fratello e invia messinelle città ,
[26.37] affinché ti conducano ogni grande mago sapiente».
[26.38] Si riunirono i maghi per l'incontro nel giornostabilito.
[26.39] E si disse al popolo: « Vi riunirete in massa,
[26.40] così da poter seguire i maghi, se sarannovincitori?».
[26.41] Poi, quando i maghi furono convenuti dissero aFaraone: «Davvero avremo una ricompensa se saremo vincitori?».
[26.42] Rispose: « SÃ, e in tal caso sarete tra i favoriti».
[26.43] Mosè disse loro: « Gettate quello che avete dagettare».
[26.44] Gettarono le loro corde e i loro bastoni e dissero:«Per la maestà di Faraone, saremo noi i vincitori!».
[26.45] Gettò Mosè il suo bastone ed esso inghiottì i loroartifici.
[26.46] Allora i maghi si gettarono in prosternazione
[26.47] dicendo: « Crediamo nel Signore dei mondi,
[26.48] il Signore di Mosè e di Aronne».
[26.49] Disse [Faraone]: « Crederete in Lui prima che io velo permetta? In verità è lui il vostro gran maestro, colui che vi ha insegnatola magia! Presto imparerete [a vostre spese] : vi faròtagliare mani e piedi alternati e vi farò crocifiggere tutti quanti ».
[26.50] Risposero : « Non sarà un male: al nostro Signorefaremo ritorno.
[26.51] Bramiamo che il nostro Signore perdoni i nostripeccati per essere stati i primi a credere».
[26.52] E rivelammo a Mosè: « Fa' partire i Miei servinottetempo. Certamente sarete inseguiti».
[26.53] Faraone mandò messi in tutte le città :
[26.54] [perché dicessero:] « Invero sono un gruppo esiguo,
[26.55] e ci hanno irritato,
[26.56] mentre noi siamo ben vigili».
[26.57] Facemmo sì che abbandonassero giardini e fonti,
[26.58] tesori e graziose dimore.
[26.59] Così fu, e [tutto] demmo in eredità ai Figli diIsraele .
[26.60] Al levarsi del sole li inseguirono.
[26.61] Quando le due schiere si avvistarono, i compagni diMosè dissero: «Saremo raggiunti!».
[26.62] Disse [Mosè]: « Giammai, il mio Signore è con me emi guiderà ».
[26.63] Rivelammo a Mosè: « Colpisci il mare con il tuobastone». Subito si aprì e ogni parte [dell'acqua] fu come una montagna enorme.
[26.64] Facemmo avvicinare gli altri,
[26.65] e salvammo Mosè e tutti coloro che erano con lui,
[26.66] mentre annegammo gli altri.
[26.67] In verità in ciò vi è un segno! Ma la maggior partedi loro non crede.
[26.68] In verità il tuo Signore è l'Eccelso, ilMisericordioso.
[26.69] E recita loro la storia di Abramo:
[26.70] quando disse a suo padre e al suo popolo: « Cosaadorate?».
[26.71] Risposero: « Adoriamo gli idoli e resteremo fedelia loro».
[26.72] Disse [Abramo]: « Vi ascoltano, quando li invocate?
[26.73] Vi giovano o vi recano danno?».
[26.74] Risposero: « No, ma trovammo i nostri avi chefacevano così!» .
[26.75] Disse: « Avete ben riflettuto su ciò che aveteadorato
[26.76] sia voi che i vostri lontani antenati?
[26.77] Essi sono tutti miei nemici, eccetto il Signore deimondi,
[26.78] Colui che mi ha creato e mi guida,
[26.79] Colui che mi nutre e mi dà da bere,
[26.80] Colui che, quando sono malato , mi guarisce,
[26.81] Colui che mi farà morire e mi ridarà la vita;
[26.82] ed è da Lui che bramo il perdono delle mie colpe,nel Giorno del Giudizio.
[26.83] Signore, dammi discernimento e annoverami tra igiusti ,
[26.84] concedimi la stima sincera dei posteri.
[26.85] Fai che sia uno degli eredi del Giardino delleDelizie
[26.86] e perdona a mio padre: davvero è stato uno deglisviati.
[26.87] E non coprirmi di abominio nel Giorno in cui [gliuomini] saranno resuscitati,
[26.88] il Giorno in cui non gioveranno né ricchezze néprogenie,
[26.89] eccetto per colui che verrà ad Allah con cuorepuro».
[26.90] Il Giardino sarà alla portata dei timorati
[26.91] e la Fornace apparirà per i traviati ,
[26.92] e verrà detto loro: « Dove sono coloro cheadoravate
[26.93] all'infuori di Allah? Vi sono d'aiuto o sonod'aiuto a loro stessi?»
[26.94] Vi sarano gettati, loro e i traviati ,
[26.95] e tutte le schiere di Iblis.
[26.96] Diranno, disputando tra loro:
[26.97] «Per Allah, certamente eravamo in errore evidente
[26.98] quando vi considerammo uguali al Signore dei mondi!
[26.99] Coloro che ci hanno sviato non sono altro cheiniqui:
[26.100] per noi non ci sono intercessori,
[26.101] e neppure un amico cordiale.
[26.102] Se solo ci fosse [ possibile] un ritorno, saremmoallora tra i credenti».
[26.103] Questo è davvero un segno , ma la maggior parte diloro non crede.
[26.104] In verità il tuo Signore è l'Eccelso, ilMisericordioso!
[26.105] Il popolo di Noè tacciò di menzogna gli inviati.
[26.106] [Ricorda] quando il loro fratello Noè disse loro:«Non sarete dunque timorati?
[26.107] Invero sono per voi un messaggero degno di fede!
[26.108] Temete Allah e obbeditemi.
[26.109] Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la miaricompensa è presso il Signore dei mondi.
[26.110] Temete Allah e obbeditemi».
[26.111] Risposero: « Dovremmo credere in te nonostante chesiano i più miserabili [di noi] a seguirti?».
[26.112] Disse [Noè]: « Io non conosco il loro operato.
[26.113] Il giudizio su di loro spetta al mio Signore. Sesolo ne foste consapevoli !
[26.114] Non sarò certo io a respingere i credenti.
[26.115] Io non sono altro che un nunzio esplicito».
[26.116] Dissero: « O Noè, se non smetti sarai certamentelapidato».
[26.117] Disse: « O Signor mio, la mia gente mi tratta dabugiardo.
[26.118] Apri una via tra me e loro , e salva me e icredenti che sono con me ».
[26.119] Salvammo lui e quelli che erano insieme con luisull'Arca stracolma.
[26.120] Gli altri li annegammo.
[26.121] Ecco certamente un segno, tuttavia la maggiorparte di loro non crede.
[26.122] In verità il tuo Signore è l'Eccelso, ilMisericordioso!
[26.123] Gli 'Âd smentirono gli inviati.
[26.124] [Ricorda] quando il loro fratello Hûd disse loro:«Non sarete dunque timorati?
[26.125] Invero sono per voi un messaggero degno di fede!
[26.126] Temete Allah e obbeditemi.
[26.127] Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la miaricompensa è presso il Signore dei mondi.
[26.128] Eleverete un edificio su ogni collina, [solo] perfutilità ?
[26.129] E costruirete fortezze come se doveste vivervi inperpetuo?
[26.130] E quando colpirete, lo farete come tiranni ?
[26.131] Temete Allah e obbeditemi,
[26.132] e temete Colui che vi ha provvisto di ciò che bensapete:
[26.133] vi ha provvisto di bestiame e di progenie,
[26.134] di giardini e fonti.
[26.135] Invero temo per voi il castigo di un Giornoterribile».
[26.136] Dissero: « Che tu ci ammonisca o non lo faccia,per noi è la stessa cosa.
[26.137] Questi nostri costumi non sono che quelli degliantichi:
[26.138] [pertanto] non saremo certo puniti».
[26.139] Lo trattarono da bugiardo e Noi li facemmo perire.Questo è certo un segno, ma la maggior parte di loro non crede.
[26.140] In verità il tuo Signore è l'Eccelso, ilMisericordioso!
[26.141] I Thamûd accusarono di menzogna gli inviati.
[26.142] Quando il loro fratello Sâlih disse loro:« Nonsarete dunque timorati?
[26.143] Invero sono per voi un messaggero degno di fede!
[26.144] Temete Allah e obbeditemi.
[26.145] Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la miaricompensa è presso il Signore dei mondi.
[26.146] Siete sicuri di poter essere sempre qui al sicuro,
[26.147] tra giardini e fonti,
[26.148] tra messi e palmeti dalle spate stracariche,
[26.149] a scavare con maestria case nelle montagne ?
[26.150] Temete Allah e obbeditemi.
[26.151] Non obbedite ai comandi degli empi,
[26.152] che spargono la corruzione sulla terra senza maiemendarsi».
[26.153] Dissero: « Tu non sei altro che uno stregato!
[26.154] Sei un uomo come noi. Dacci un segno se seiveridico».
[26.155] Disse: « Questa è una cammella: berrà e voiberrete nei giorni stabiliti.
[26.156] Non fatele alcun male o vi colpirà il castigo diun Giorno tremendo».
[26.157] Le tagliarono i garretti, ma ebbero a pentirsene!
[26.158] Li colpì il castigo. Ecco certo un segno! Ma lamaggior parte di loro non crede.
[26.159] In verità il tuo Signore è l'Eccelso, ilMisericordioso!
[26.160] Il popolo di Lot accusarono di menzogna gliinviati.
[26.161] Quando il loro fratello Lot disse loro: « Nonsarete dunque timorati [di Allah]?
[26.162] Invero sono per voi un messaggero degno di fede.
[26.163] Temete Allah e obbeditemi.
[26.164] Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la miaricompensa è presso il Signore dei mondi.
[26.165] Tra tutte le creature bramerete i maschi
[26.166] lasciando da parte le spose che il vostro Signoreha creato per voi? Ma voi siete un popolo di trasgressori!»,
[26.167] Dissero: « Se non la smetti, certamente saraiscacciato».
[26.168] Disse: « Io aborrisco il vostro comportamento.
[26.169] Signore, preserva me e la mia famiglia dalle loroazioni».
[26.170] Noi lo salvammo insieme con tutta la sua famiglia
[26.171] a parte una vecchia che restò indietro .
[26.172] Quindi annientammo tutti gli altri:
[26.173] facemmo scendere su di loro una pioggia, unapioggia orribile su coloro che erano stati [invano] avvertiti.
[26.174] Questo è certo un segno! Ma la maggior parte diloro non crede.
[26.175] In verità il tuo Signore è l'Eccelso, ilMisericordioso!
[26.176] Il popolo di al-Aykah accusò di menzogna gliinviati.
[26.177] Quando Shu'ayb disse loro: «Non sarete dunquetimorati [di Allah]?
[26.178] Invero sono per voi un messaggero degno di fede!
[26.179] Temete Allah e obbeditemi.
[26.180] Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la miaricompensa è presso il Signore dei mondi.
[26.181] Colmate la misura e non siate fraudolenti,
[26.182] e pesate con giusta bilancia.
[26.183] Non date agli uomini meno di quel che spetta loroe non corrompete la terra portandovi disordine.
[26.184] Temete Colui che ha creato voi e le generazioniantiche».
[26.185] Dissero: « Davvero tu sei uno stregato,
[26.186] e non sei che un uomo come noi; davvero pensiamoche tu sia un bugiardo.
[26.187] Fai cadere su di noi dei pezzi di cielo , se seiveridico!».
[26.188] Disse: « Il mio Signore ben conosce quello chefate».
[26.189] Lo trattarono da bugiardo. Li colpì allora ilcastigo del Giorno dell'Ombra . In verità fu il castigo di un Giorno terribile.
[26.190] Questo è certo un segno! Ma la maggior parte diloro non crede.
[26.191] In verità il tuo Signore è l'Eccelso, ilMisericordioso!
[26.192] In verità esso è davvero ciò che il Signore deimondi ha rivelato,
[26.193] è sceso con esso lo Spirito fedele ,
[26.194] sul cuore tuo, affinché tu fossi un ammonitore
[26.195] in lingua araba esplicita.
[26.196] E già era nelle scritture degli antichi .
[26.197] Non è un segno per loro che lo riconoscano isapienti dei Figli di Israele ?
[26.198] Se lo avessimo rivelato ad un non arabo,
[26.199] e questi lo avesse recitato loro, non vi avrebberocreduto.
[26.200] In tal modo lo facemmo entrare nel cuore deimiscredenti :
[26.201] ma non crederanno in esso prima di aver visto ilcastigo doloroso
[26.202] che giungerà loro all'improvviso, senza che se neaccorgano.
[26.203] Diranno allora: « Ci sarà concesso un rinvio?» .
[26.204] E' il Nostro castigo che vogliono affrettare?
[26.205] Non vedi che, se concedessimo loro di godere peranni,
[26.206] e quindi giungesse loro ciò di cui furonominacciati,
[26.207] non gioverebbe loro quel che hanno goduto.
[26.208] Nessuna città distruggemmo senza che avesse avutoammonitori
[26.209] che la avvertissero - ché Noi non siamo ingiusti.
[26.210] Non sono i diavoli che l'hanno fatto scendere:
[26.211] ché Esso non si addice loro, e neppure avrebberopotuto [produrlo],
[26.212] poiché invero sono esclusi dall'ascolto.
[26.213] Non invocare assieme ad Allah un 'altra divinità ,ché saresti tra i dannati.
[26.214] Danne l'annuncio ai tuoi parenti più stretti
[26.215] e sii benevolo con i credenti che ti seguono .
[26.216] Se poi ti disobbediscono allora di': « In verità sconfesso quello che fate! ».
[26.217] E confida nell'Eccelso, nel Misericordioso,
[26.218] che ti vede quando ti alzi [per l'orazione],
[26.219] e [vede] i tuoi movimenti tra coloro che siprosternano.
[26.220] In verità Egli è Colui che tutto ascolta econosce.
[26.221] Vi informò su coloro sui quali scendono idiavolii?
[26.222] Scendono su ogni mentitore peccaminoso.
[26.223] Tendono l'orecchio, ma la maggior parte di lorosono bugiardi .
[26.224] E quanto ai poeti, sono i traviati che li seguono...
[26.225] Non vedi come errano in ogni valle,
[26.226] e dicono cose che non fanno?
[26.227] Eccetto coloro che credono, compiono il bene espesso ricordano Allah, e che si difendono quando sono vittime di un'ingiustizia.Gli ingiusti vedranno ben presto il destino verso il quale si avviano.
Bookmark Us
-
Set as Home
-
Terms Of Use
Other Sites
:
Know The Prophet campaign
-
Discover Islam
-
Links SQL Plugins
Copyright 2003-2013
Islamic Education & Services Institute
: Murfreesboro, TN