The Muslims Internet Directory
El monte
Home ↓
Directory ↓
Quran ↓
Hadith ↓
Virtual Library ↓
Discover Islam ↓
Gallery ↓
Webmasters ↓
Dictionary ↓
Downloads ↓
Kids/Games ↓
Login/Register ↓
Quran Tools
Quran Books
Quran Translations
Search
Downloads
Index
More Links
Muslims Internet Directory
The Quran
The Hadith
2Muslims.com
The Internet
Our Network
Islamic Library
Help/FAQ
Help?
2Muslims Services
Feature Your Site
Submit Your Site
Islamic IE Toolbar
Interactive Games
Free Guestbook
Islamic Internet Gadgets
Islamic Quizzes
Islamic CGI Scripts
Zakat Calculator
Send a Postcard
Islamic Date Converter
DAWA Tools
FAQ About Islam
Hijab
Why do muslim females wear Hijab (Head cover)?
Faith
Culture
Fear
Other
Results
Other Polls
Home
:
Quran Translations
:
Spanish
: Spanish Translation: El monte
--Select language--
Albanian
Arabic
Azerbaijani
Bengali
Bosnian
Brazilian
Burmese
Dutch
English_Abdullah_Yusuufali
English_Hasan_Qaribullah
English_Muhammad_Pickthall
Farsi
Finish
French
German
Hausa
Hindi
Hindi
Indonesian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Malaysian
Melayu
Meranao
Mexican
Pashto
Persian
Poland
Portuguese
Russian
Spanish
Swahili
Tamil
Thai
Transliteration
Turkish
Urdu
Advance search options
[52.1] ¡Por el Monte!
[52.2] ¡Por una Escritura, puesta por escrito
[52.3] en un pergamino desenrollado!
[52.4] ¡Por la Casa frecuentada!
[52.5] ¡Por la bóveda elevada!
[52.6] ¡Por el mar hinchado!
[52.7] ¡SÃ, el castigo de tu Señor tendrá lugar,
[52.8] nadie podrá rechazarlo!
[52.9] El dÃa que el cielo gire vertiginosamente
[52.10] y se pongan las montañas en marcha.
[52.11] Ese dÃa ¡ay de los desmentidores,
[52.12] que parloteaban por pasar el rato!
[52.13] El dÃa que se les empuje, violentamente, al fuego de la gehena:
[52.14] «¡Éste es el fuego que desmentÃais!
[52.15] ¿Es, pues, esto magia? ¿O es que no veis claro?
[52.16] ¡Arded en él! Debe daros lo mismo que lo aguantéis o no. Sólo se os retribuye por vuestras obras».
[52.17] Quienes temieron a Alá, en cambio, estarán en jardines y delicia,
[52.18] disfrutando de lo que su Señor les dé. Su Señor les habrá preservado del castigo del fuego de la gehena.
[52.19] «¡Comed y bebed en paz! ¡Por lo que habéis hecho!»
[52.20] Reclinados en lechos alineados. Y les daremos por esposas a hurÃes de grandes ojos.
[52.21] Reuniremos con los creyentes a los descendientes que les siguieron en la fe. No les menoscabaremos nada sus obras. Cada uno será responsable de lo que haya cometido.
[52.22] Les proveeremos de la fruta y de la carne que apetezcan.
[52.23] Allà se pasarán unos a otros una copa cuyo contenido no incitará a vaniloquio ni a pecado.
[52.24] Para servirles, circularán a su alrededor muchachos como perlas ocultas.
[52.25] Y se volverán unos a otros para preguntarse.
[52.26] Dirán: «Antes vivÃamos angustiados en medio de nuestra familia.
[52.27] Alá nos agració y preservó del castigo del viento abrasador.
[52.28] Ya Le invocábamos antes. Es el Bueno, el Misericordioso».
[52.29] ¡Amonesta, pues, porque, por la gracia de tu Señor, no eres adivino ni poseso!
[52.30] O dicen: «¡Un poeta...! ¡Esperaremos las vicisitudes de su sino!»
[52.31] Di: «¡Esperad! Yo espero con vosotros».
[52.32] ¿Se les ordena en sueños que hablen asà o es que son gente rebelde?
[52.33] O dicen: «¡Él se lo ha inventado!» ¡No, no creen!
[52.34] Si es verdad lo que dicen, ¡que traigan un relato semejante!
[52.35] ¿Han sido creados de la nada? ¿O son ellos los creadores?
[52.36] ¿O han creado los cielos y la tierra? No, no están convencidos.
[52.37] ¿O tienen los tesoros de tu Señor? ¿O se creen unos potentados?
[52.38] ¿O tienen una escala que les permita escuchar? El que de ellos lo consiga ¡que aporte una autoridad manifesta!
[52.39] ¿O tendrá Él hijas, como vosotros tenéis hijos?
[52.40] ¿O es que les reclamas un salario tal que se vean abrumados de deudas?
[52.41] ¿O es que conocen lo oculto y toman nota?
[52.42] ¿O quieren urdir una estratagema? Los infieles serÃan sus vÃctimas.
[52.43] ¿O tienen un dios diferente de Alá? ¡Gloria a Alá, Que está por encima de lo que Le asocian!
[52.44] Si vieran caer parte del cielo, dirÃan: «Son nubes que se han amontonado».
[52.45] Déjales hasta que les llegue su dÃa, cuando sean fulminados,
[52.46] el dÃa de su estratagema no les sirva de nada y nadie les auxilie.
[52.47] Los impÃos sufrirán, además, otro castigo, pero la mayorÃa no saben.
[52.48] ¡Espera paciente la decisión de tu, Señor, pues te vemos! Y ¡celebra las alabanzas de tu Señor cuando estás de pie!
[52.49] ¡GlorifÃcale durante la noche y al declinar las estrellas!
Bookmark Us
-
Set as Home
-
Terms Of Use
Other Sites
:
Know The Prophet campaign
-
Discover Islam
-
Links SQL Plugins
Copyright 2003-2013
Islamic Education & Services Institute
: Murfreesboro, TN