The Muslims Internet Directory
Los poetas
Home ↓
Directory ↓
Quran ↓
Hadith ↓
Virtual Library ↓
Discover Islam ↓
Gallery ↓
Webmasters ↓
Dictionary ↓
Downloads ↓
Kids/Games ↓
Login/Register ↓
Quran Tools
Quran Books
Quran Translations
Search
Downloads
Index
Audio
More Links
Muslims Internet Directory
The Quran
The Hadith
2Muslims.com
The Internet
Our Network
Islamic Library
Help/FAQ
Help?
2Muslims Services
Feature Your Site
Submit Your Site
Islamic IE Toolbar
Interactive Games
Free Guestbook
Islamic Internet Gadgets
Islamic Quizzes
Islamic CGI Scripts
Zakat Calculator
Send a Postcard
Islamic Date Converter
DAWA Tools
FAQ About Islam
Hijab
Why do muslim females wear Hijab (Head cover)?
Faith
Culture
Fear
Other
Results
Other Polls
Home
:
Quran Translations
:
Mexican
: Mexican Translation: Los poetas
--Select language--
Albanian
Arabic
Azerbaijani
Bengali
Bosnian
Brazilian
Burmese
Dutch
English_Abdullah_Yusuufali
English_Hasan_Qaribullah
English_Muhammad_Pickthall
Farsi
Finish
French
German
Hausa
Hindi
Hindi
Indonesian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Malaysian
Melayu
Meranao
Mexican
Pashto
Persian
Poland
Portuguese
Russian
Spanish
Swahili
Tamil
Thai
Transliteration
Turkish
Urdu
Advance search options
[26.1] tsm.
[26.2] Éstas son las aleyas de la Escritura sabia.
[26.3] Tú, quizá, te consumas de pena porque no creen.
[26.4] Si quisiéramos, harÃamos bajar del cielo sobre ellos un signo y doblarÃan ante él la cerviz.
[26.5] No les llega una nueva amonestación del Compasivo que no se aparten de ella.
[26.6] Han desmentido, pero recibirán noticias de aquello de que se burlaban.
[26.7] ¿No han visto cuánta especie generosa de toda clase hemos hecho crecer en la tierra?
[26.8] Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayorÃa no creen.
[26.9] En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso.
[26.10] Y cuando tu Señor llamó a Moisés: «Ve al pueblo impÃo,
[26.11] al pueblo de Faraón. ¿No van a temerme ?»
[26.12] Dijo: «¡Señor! Temo que me desmientan.
[26.13] Me angustio, se me traba la lengua. ¡EnvÃa por Aarón!
[26.14] Me acusan de un crimen y temo que me maten».
[26.15] Dijo: «¡No! ¡Id los dos con Nuestros signos! Estamos con vosotros, escuchamos.
[26.16] Id a Faraón y decid: '¡Nos ha enviado el Señor del universo:
[26.17] ¡Deja marchar con nosotros a los Hijos de Israel!'»
[26.18] Dijo: «¿No te hemos educado, cuando eras niño, entre nosotros? ¿No has vivido durante años de tu vida entre nosotros?
[26.19] Desagradecido, hiciste lo que hiciste»
[26.20] Dijo: «Lo hice cuando estaba extraviado.
[26.21] Tuve miedo de vosotros y me escapé. Mi Señor me ha regalado juicio y ha hecho de mà uno de los enviados.
[26.22] ¿Es ésta una gracia que me echas en cara, tú que has esclavizado a los Hijos de Israel?»
[26.23] Faraón dijo: «Y ¿qué es 'el Señor del universo'?»
[26.24] Dijo: «Es el Señor de los cielos, de la tierra y de lo que entre ellos está. Si estuvierais convencidos...»
[26.25] Dijo a los circunstantes: «¡Habéis oÃdo?»
[26.26] Dijo. «Es vuestro Señor y Señor de vuestros antepasados...»
[26.27] Dijo: «¡El enviado que se os ha mandado es; ciertamente, un poseso!»
[26.28] Dijo: «...el Señor del Oriente y del Occidente y de lo que entre ellos está. Si razonarais...»
[26.29] Dijo: «¡Si tomas por dios a otro diferente de mÃ, he de enviarte a la cárcel!»
[26.30] Dijo: «¿Y si te trajera algo claro?»
[26.31] Dijo: «¡Tráelo‚ si es verdad lo que dices!»
[26.32] Moisés tiró su vara y he aquà que ésta se convirtió en una auténtica serpiente.
[26.33] Sacó su mano y he aquà que apareció blanca a los ojos de los presentes.
[26.34] Dijo a los dignatarios que le rodeaban: «SÃ, éste es un mago muy entendido,
[26.35] que quiere expulsaros de vuestra tierra con su magia. ¿Qué ordenáis?»
[26.36] Dijeron: «Dales largas, a él y a su hermano, y envÃa a las ciudades a agentes que convoquen,
[26.37] que te traigan a los magos más entendidos, a todos».
[26.38] Los magos fueron convocados para una determinada hora del dÃa convenido
[26.39] y se dijo a la gente: «¿No queréis asistir?
[26.40] Quizás, asÃ, sigamos a los magos, si son ellos los que ganan»
[26.41] Cuando llegaron los magos dijeron a Faraón: «Si ganamos, recibiremos una recompensa, ¿no?»
[26.42] Dijo: «¡SÃ! Y seréis entonces, ciertamente, de mis allegados».
[26.43] Moisés les dijo: «¡Tirad lo que vayáis a tirar!»
[26.44] Y tiraron sus cuerdas y varas, y dijeron: «¡Por el poder de Faraón, que venceremos!»
[26.45] Moisés tiró su vara y he aquà que ésta engulló sus mentiras.
[26.46] Y los magos cayeron prosternados.
[26.47] Dijeron: «¡Creemos en el Señor del universo,
[26.48] el Señor de Moisés y de Aarón!»
[26.49] Dijo: «¡Le habéis creÃdo antes de que yo os autorizara a ello! ¡Es vuestro maestro, que os ha enseñado la magia! ¡Vais a ver! ¡He de haceros amputar las manos y los pies opuestos! ¡Y he de haceros crucificar a todos!»
[26.50] Dijeron: «¡No importa! ¡Nos volvemos a nuestro Señor!
[26.51] Anhelamos que nuestro Señor nos perdone nuestros pecados, ya que hemos sido los primeros en creer».
[26.52] E inspiramos a Moisés: «¡Parte de noche con Mis siervos! ¡Seréis perseguidos!»
[26.53] Faraón envió a las ciudades a agentes que convocaran:
[26.54] «Son una banda insignificante
[26.55] y, ciertamente, nos han irritado.
[26.56] Nosotros, en cambio, somos todo un ejército y estamos bien prevenidos».
[26.57] Les expulsamos de sus jardines y fuentes,
[26.58] de sus tesoros y suntuosas residencias.
[26.59] Asà fue, y se lo dimos en herencia a los Hijos de Israel.
[26.60] A la salida del sol, les persiguieron.
[26.61] Cuando los dos grupos se divisaron, dijeron los compañeros de Moisés: «¡Nos ha alcanzado!»
[26.62] Dijo: «¡No! ¡Mi Señor está conmigo, el me dirigirá!»
[26.63] E inspiramos a Moisés: «¡Golpea el mar con tu vara!» El mar, entonces, se partió y cada parte era como una imponente montaña.
[26.64] Hicimos que los otros se acercaran allá,
[26.65] y salvamos a Moisés y a todos los que con él estaban.
[26.66] Luego, anegamos a los otros.
[26.67] Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayorÃa no creen.
[26.68] ¡SÃ, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!
[26.69] ¡Cuéntales la historia de Abraham!
[26.70] Cuando dijo a su padre y a su pueblo: «¿Qué servÃs?»
[26.71] Dijeron: «Servimos a Ãdolos y continuaremos entregándonos a su culto».
[26.72] Dijo: «Y ¿os escuchan cuando les invocáis?
[26.73] ¿Pueden aprovecharos o haceros daño?»
[26.74] Dijeron: «¡No, pero encontramos que nuestros antepasados hacÃan lo mismo!»
[26.75] Dijo: «¿Y habéis visto lo que servÃais,
[26.76] vosotros y vuestros lejanos antepasados?
[26.77] Son mis enemigos, a diferencia del Señor del universo.
[26.78] Que me ha creado y me dirige,
[26.79] me da de comer y de beber,
[26.80] me cura cuando enfermo,
[26.81] me hará morir y, luego, me volverá a la vida,
[26.82] de Quien anhelo el perdón de mis faltas el dÃa del Juicio.
[26.83] ¡Señor! ¡Regálame juicio y reúneme con los justos!
[26.84] ¡Haz que tenga una buena reputación en mi posteridad!
[26.85] ¡Cuéntame entre los herederos del JardÃn de la Delicia!
[26.86] ¡Perdona a mi padre, estaba extraviado!
[26.87] No me avergüences el dÃa de la Resurrección,
[26.88] el dÃa que no aprovechen hacienda ni hijos varones,
[26.89] excepto a quien vaya a Alá con corazón sano».
[26.90] El JardÃn será acercado a quienes hayan temido a Alá
[26.91] y el fuego de la gehena aparecerá ante los descarriados.
[26.92] Se les dirá: «¿Dónde está lo que servÃais
[26.93] en lugar de servir a Alá? ¿Pueden auxiliaros o auxiliarse a sà mismos?»
[26.94] Ellos y los descarriados serán precipitados en él,
[26.95] asà como las huestes de Iblis, todas.
[26.96] Ya en él dirán mientras disputan:
[26.97] «¡Por Alá, que estábamos, sÃ, evidentemente extraviados
[26.98] cuando os equiparábamos al Señor del universo!
[26.99] Nadie sino los pecadores nos extraviaron
[26.100] y, ahora, no tenemos a nadie que interceda,
[26.101] a ningún amigo ferviente.
[26.102] Si pudiéramos volver para ser creyentes...»
[26.103] Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayorÃa no creen.
[26.104] Tu Señor es, ciertamente, el Poderoso, el Misericordioso.
[26.105] El pueblo de Noé desmintió a los enviados.
[26.106] Cuando su hermano Noé les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?
[26.107] Tenéis en mà a un enviado digno de confianza.
[26.108] ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
[26.109] No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
[26.110] ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!»
[26.111] Dijeron: «¿Vamos a creerte a ti, siendo asà que son los más viles los que te siguen?»
[26.112] Dijo: «¿Y qué sé yo de sus obras?
[26.113] Sólo a mi Señor tienen que dar cuenta. Si os dierais cuenta...
[26.114] ¡No voy yo a rechazar a los creyentes!
[26.115] ¡Yo no soy más que un monitor que habla claro!»
[26.116] Dijeron: «¡Noé! Si no paras, ¡hemos de lapidarte!»
[26.117] Dijo: «¡Señor! Mi pueblo me desmiente.
[26.118] ¡Falla, pues, entre yo y ellos, y sálvame, junto con los creyentes que están conmigo!»
[26.119] Les salvamos, pues, a él y a quienes estaban con él en la nave abarrotada.
[26.120] Luego, después, anegamos al resto.
[26.121] Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayorÃa no creen.
[26.122] En verdad, tu Señor es el Poderoso. el Misericordioso.
[26.123] Los aditas desmintieron a los enviados.
[26.124] Cuando su hermano Hud les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?
[26.125] Tenéis en mà a un enviado digno de confianza.
[26.126] ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
[26.127] No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
[26.128] ¡ConstruÃs en cada colina un monumento para divertiros
[26.129] y hacéis construcciones esperando, quizá, ser inmortales?
[26.130] Cuando usáis de violencia lo hacéis sin piedad.
[26.131] ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
[26.132] ¡Temed a Quien os ha proveÃdo de lo que sabéis:
[26.133] de rebaños e hijos varones,
[26.134] de jardines y fuentes!
[26.135] ¡Temo por vosotros el castigo de un dÃa terrible!»
[26.136] Dijeron: «¡Nos da lo mismo que nos amonestes o no!
[26.137] No hacemos sino lo que acostumbraban a hacer los antiguos.
[26.138] ¡No se nos castigará!»
[26.139] Le desmintieron y les aniquilamos. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayorÃa no creen.
[26.140] En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso.
[26.141] Los tamudeos desmintieron a los enviados.
[26.142] Cuando su hermano Salih les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?
[26.143] Tenéis en mà a un enviado digno de confianza.
[26.144] ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
[26.145] No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
[26.146] ¿Se os va a dejar en seguridad con lo que aquà abajo tenéis,
[26.147] entre jardines y fuentes,
[26.148] entre campos cultivados y esbeltas palmeras,
[26.149] y continuaréis excavando, hábilmente, casas en las montañas?
[26.150] ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
[26.151] ¡No obedezcáis las órdenes de los inmoderados,
[26.152] que corrompen en la tierra y no la reforman!»
[26.153] Dijeron: «¡Eres sólo un hechizado!
[26.154] ¡No eres sino un mortal como nosotros! ¡Trae un signo, si es verdad lo que dices!»
[26.155] Dijo: «He aquà una camella. Un dÃa le tocará beber a ella y otro dÃa a vosotros.
[26.156] ¡No le hagáis mal! ¡Si no, os sorprenderá el castigo de un dÃa terrible!»
[26.157] Pero ellos la desjarretaron... y se arrepintieron.
[26.158] Y les sorprendió el Castigo. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayorÃa no creen.
[26.159] ¡En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!
[26.160] El pueblo de Lot desmintió a los enviados.
[26.161] Cuando su hermano Lot les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?
[26.162] Tenéis en mà a un enviado digno de confianza.
[26.163] ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
[26.164] No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
[26.165] ¿Os llegáis a los varones, de las criaturas,
[26.166] y descuidáis a vuestras esposas, que vuestro Señor ha creado para vosotros? SÃ, sois gente que viola la ley».
[26.167] Dijeron: «Si no paras, Lot, serás, ciertamente, expulsado».
[26.168] Dijo: «Detesto vuestra conducta.
[26.169] ¡Señor! ¡Sálvanos, a mà y a mi familia, de lo que hacen!»
[26.170] Y les salvamos, a él y a su familia, a todos,
[26.171] salvo a una vieja entre los que se rezagaron.
[26.172] Luego, aniquilamos a los demás.
[26.173] E hicimos llover sobre ellos una lluvia. ¡Lluvia fatal para los que habÃan sido advertidos!
[26.174] Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayorÃa no creen.
[26.175] ¡En verdad tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!
[26.176] Los habitantes de la Espesura desmintieron a los enviados.
[26.177] Cuando Suayb les dijo: «¡Es que no vais a temer a Alá?
[26.178] Tenéis en mà a un enviado digno de confianza.
[26.179] ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
[26.180] No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
[26.181] ¡Dad la medida justa, no hagáis trampa!
[26.182] ¡Pesad con una balanza exacta!
[26.183] ¡No dañeis a nadie en sus cosas y no obréis mal en la tierra corrompiendo!
[26.184] ¡Temed a Quien os ha creado, a vosotros y a las generaciones antiguas!»
[26.185] Dijeron: «Eres sólo un hechizado.
[26.186] No eres sino un mortal como nosotros. Creemos que mientes.
[26.187] Si es verdad lo que dices, ¡haz que caiga sobre nosotros parte del cielo!»
[26.188] Dijo: «Mi Señor sabe bien lo que hacéis».
[26.189] Le desmintieron. Y el castigo del dÃa de la Sombra les sorprendió: fue el castigo de un dÃa terrible.
[26.190] Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayorÃa no creen.
[26.191] ¡En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!
[26.192] Es, en verdad, la Revelación del Señor del universo.
[26.193] El EspÃritu digno de confianza lo ha bajado
[26.194] a tu corazón, para que seas uno que advierte.
[26.195] En lengua árabe clara,
[26.196] y estaba, ciertamente, en las Escrituras de los antiguos.
[26.197] ¿No es para ellos un signo que los doctores de los Hijos de Israel lo conozcan?
[26.198] Si lo hubiéramos revelado a uno no árabe
[26.199] y éste se lo hubiera recitado, no habrÃan creÃdo en él.
[26.200] Asà se lo hemos insinuado a los pecadores,
[26.201] pero no creerán en él hasta que vean el castigo doloroso,
[26.202] que les vendrá de repente, sin presentirlo.
[26.203] Entonces, dirán: «¿Se nos diferirá?»
[26.204] ¿Quieren, entonces, adelantar Nuestro castigo?
[26.205] Y ¿qué te parece? Si les dejáramos gozar durante años
[26.206] y, luego, se cumpliera en ellos la amenaza,
[26.207] no les servirÃa de nada el haber disfrutado tanto.
[26.208] No hemos destruido nunca una ciudad sin haberle enviado antes quienes advirtieran,
[26.209] como amonestación. No somos injustos.
[26.210] No son los demonios quienes lo han bajado:
[26.211] ni les estaba bien, ni podÃan hacerlo.
[26.212] Están, en verdad, lejos de oÃrlo.
[26.213] No invoques a otros dioses junto con Alá si no, serás castigado.
[26.214] Advierte a los miembros más allegados de tu tribu.
[26.215] Sé benévolo con los creyentes que te siguen.
[26.216] Si te desobedecen, di: «Soy inocente de lo que hacéis».
[26.217] ConfÃa en el Poderoso, el Misericordioso,
[26.218] Que te ve cuando estás de pie
[26.219] y ve las posturas que adoptas entre los que se prosternan.
[26.220] Él es Quien todo lo oye, Quien todo lo sabe.
[26.221] ¿Tengo que informaros de sobre quién descienden los demonios?
[26.222] Descienden sobre todo mentiroso pecador.
[26.223] Aguzan el oÃdo... Y la mayorÃa mienten.
[26.224] En cuanto a los poetas, les siguen los descarriados.
[26.225] ¿No has visto que van errando por todos los valles
[26.226] y que dicen lo que no hacen?
[26.227] No son asà los que creen, obran bien, recuerdan mucho a Alá y se defienden cuando son tratados injustamente. ¡Los impÃos verán pronto la suerte que les espera!
Bookmark Us
-
Set as Home
-
Terms Of Use
Other Sites
:
Know The Prophet campaign
-
Discover Islam
-
Links SQL Plugins
Copyright 2003-2013
Islamic Education & Services Institute
: Murfreesboro, TN